德语语法34:国家名称

   2016-09-29 沪江网0
核心提示:Staatennamen 国家名称Die meisten Staatennamen sind Neutra und werden ohne Artikel gebraucht: Argentinien, Costa Rica, Dänemark, Frankreich usw. Im Genitiv erhalten diese Namen die Endung -s, in den übrigen Kasus bleiben sie jedoch endungs

Staatennamen
国家名称
Die meisten Staatennamen sind Neutra und werden ohne Artikel gebraucht: Argentinien, Costa Rica, Dänemark, Frankreich usw. Im Genitiv erhalten diese Namen die Endung -s, in den übrigen Kasus bleiben sie jedoch endungslos: die Wirtschaft Boliviens, von Dänemark nach Irland, Entwicklungshilfe für Kenia. Im Genitiv können sie wahlweise auch vor das Substantiv gestellt werden, das sie näher bestimmen, in diesem Fall übernehmen sie gleichzeitig die Funktion des bestimmten Artikels: Boliviens Wirtschaft, Spaniens Geschichte.
大多数国家名称都是中性的,一般不加冠词:Argentinien(阿根廷)、Costa Rica(哥斯达黎加)、Dänemark(丹麦)、 Frankreich(法国)等。第二格的时候这些国家名称需加词尾s,其他情况下都不需加词尾:die Wirtschaft Boliviens(玻利维亚的经济)、von Dänemark nach Irland(从丹麦到冰岛)、Entwicklungshilfe für Kenia(对肯尼亚的发展帮助)。第二格时,这些国家名称还可以选择性地放在修饰的名词前,这种情况下它们也起到了定冠词的作用:Boliviens Wirtschaft(玻利维亚的经济)、Spaniens Geschichte(西班牙的历史)。   Einige Staatennamen sind Feminina und werden ausschließlich mit dem bestimmten Artikel verwendet: die Elfenbeinküste, die Ukraine, die Schweiz, die Mongolei. Diese Namen sind selbst endungslos, während der dazugehörige Artikel gebeugt wird: Er stammt aus der Schweiz, die Grenzen der Mongolei.
有些国家名称是阴性的,在使用时一定会加上定冠词:die Elfenbeinküste(象牙海岸)、die Ukraine(乌克兰)、die Schweiz(瑞士)、die Mongolei(蒙古)。这类国家名称在变格时不加词尾,需要变格的只有它们的冠词:Er stammt aus der Schweiz(他来自瑞士)、die Grenzen der Mongolei(蒙古的边界)。   Bei einer weiteren Gruppe von Substantiven, ausschließlich Maskulina, sind Artikelgebrauch und Deklination schwankend. Neben den Formen der Iran, der Irak, der Libanon, der Sudan sind auch die artikellosen Formen Iran, Irak, Libanon, Sudan korrekt: die Hauptstadt des Irans/die Hauptstadt Irans, sich im/in Libanon aufhalten. Wird die Form mit Artikel verwendet, kann im Genitiv die Endung -s wegfallen: die Hauptstadt des Irans/des Iran. Interessant ist, dass im allgemeinen Sprachgebrauch die Form mit dem maskulinen Artikel bevorzugt wird, während die artikellose Form als offizielle Variante gilt, die auch das Auswärtige Amt empfiehlt.
还有一部分国家名称是阳性的,这时它们是否使用冠词以及是否需要进行变格并没有明确的规则。除了der Iran(伊朗)、der Irak(伊拉克)、der Libanon(黎巴嫩)、der Sudan(苏丹)这些形式外,还可以写成Iran、Irak、Libanon、Sudan,也就是不加冠词的形式:die Hauptstadt des Irans/die Hauptstadt Irans(伊朗的首都)、sich im/in Libanon aufhalten(在黎巴嫩停留)。如果这些阳性国家名称加上了冠词,那么在第二格的时候就可以不加词尾s:die Hauptstadt des Irans/des Iran。有趣的是,在日常生活中,人们会更倾向于加上阳性冠词,而外交部则推荐将无冠词的情况作为官方用语。   德语国家的国花你都造吗? 德语阅读:欧洲最受欢迎的旅游国家

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与德语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行