德语900句:饮食

   2022-07-16 德语听力网9100
核心提示:  A: Ist der Tisch noch frei ?  这张桌子空着吗 ?  B: Nein, leider istdieser Tisch schon reserviert. Der Tisch am Fenster ist noch frei, wollen Siedorthin ?  不,很可惜这张桌子已经预订了。靠窗的桌子还空着,您想过去吗 ?  A: Gut. B

  A: Ist der Tisch noch frei ?
  这张桌子空着吗 ?
  B: Nein, leider istdieser Tisch schon reserviert. Der Tisch am Fenster ist noch frei, wollen Siedorthin ?
  不,很可惜这张桌子已经预订了。靠窗的桌子还空着,您想过去吗 ?
  A: Gut. BringenSie uns bitte eine Speisekarte !
  好的 。请为我们拿张菜单来 !
  B: Hierbitte.
  给您 。
  A: Danke. Ich kenne mich in der chinesischenKüche noch nicht aus. Könnten Sie mir bitte helfen zu bestellen ?
  谢谢。我对中国的饮食还不太熟悉,您能不能帮我点菜 ?
  B: Gerne. Das Restaurant versteht diechinesische Kochkunst ziemlich gut. Es ist für seine gute gebratene Peking-Entebekannt.
  乐意效劳 。这家餐馆的中国菜手艺很不错 ,他们的北京烤鸭十分有名 。
  A: Für michbitte eine Portion Peking-Ente mit Reis, Gurkensalat und ein Maß Bier !
  请给我来一份北京烤鸭加米饭、凉拌黄瓜和一升啤酒 !
  B: Jawohl.
  好的 。
  A: Für meine Freundin bitte Frühlingsrollen, süßsauer Fisch undHühnersuppe ! Dazu ein Eis als Nachtisch !
  请为我的女友点春卷、糖醋鱼和鸡汤 !再来一份冰淇淋做饭后甜点!
  B: Sie haben aber sehr gut gewählt, mein Herr !
  您很会点菜,先生 !
  A: Prost !
  干杯 !
  C: Zum Wohl ! Ach, es riecht sogut. Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
  祝你健康 !啊,真好闻 !我都要流口水了 。
  A: Probier doch mal die Ente ! Einfach köstlich !
  请尝尝这个卷肉!真好吃 !
  C: Schau mal ! Habe ich die Stäbchen so richtig benutzt ?
  你看 !我这样使筷子对不对 ?
  A: Sehr gut ! Greif bitte zu, das Fleischist schön durchgebraten. Die Soße ist auch gut.
  很好 !请多吃些,肉已经熟透了,肉汁也很好。
  C: Heute haben wir sehr gut gegessen. Ich kann wirklich nicht mehr.Ich habe noch nie so viel gegessen.
  今天我们吃得很好,我真的不能再吃了,我从来没有吃过这么多 。
  A: Frau Ober, bitte zahlen ! Was macht das zusammen ?
  小姐,请结帐!一共多少钱 ?
  B: 23 Mark, bitte ! Hier ist die Rechnung.
  一共是23马克,这是帐单 。
  A: Bitte schön ! Das stimmt so.
  给您钱,不用找了 。
  B: Vielen Dank !
  多谢 !
  Anmerkungen 注释:
  keine Sorge:即 sich keineSorgen machen (sich 在这里为第三格),意思为:别着急、别担心。
  Espresso:意大利风味的浓咖啡 。
  Das stimmt so :不用找钱了,即余额作为小费 ,用于饭店或出租车等特定场合,相当于: Der Rest ist für Sie!
  Prost! Zum Wohl !干杯!祝你健康 !这是喝酒时的祝福语 。
  Frau Ober, bittezahlen !小姐,请结帐 !也可以说:Ich möchte zahlen !或者:Was bekommen Sie ? Was habe ich zuzahlen ?
  用餐时,切忌发出咀嚼声,喝汤饮酒时不可发出声响,汤匙应完全送入口中,不要把汤吸进去。作客吃饭时,如果没吃饱就说出来,不要客气;如果款待客人,则不要过于客气地劝酒、夹菜 。
  zu Abendessen:吃晚饭,属固定搭配。同样,吃午饭可以说:zu Mittag essen 。
  Was macht das zusammen?一共多少钱 ?在德国用餐,如果不是事先说明请客,则各自付帐,zusammen 表示合计,getrennt 表示分开付。购物时询问价钱的方式还有几种:Waskostet das Hemd ?以及 Wie viel kostet die Tasche ?
  Grief bitte zu !请随便吃,请多吃些 !

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与德语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 德语常用句:邀请
      1.Hast du am Freitag wohl Zeit, Beate ? Ich mchte dich zum Abendessen einladen.  贝亚特,你星期五有空吗 ?我想请你吃晚饭 。  2.Vielen Dank fr die Einladung ! Wann soll ich kommen ?  多谢你的邀请 !我该什么时候来 ?  3.Ich hol
    07-16
  • 德语对话:交通
      A: Sind wir bereits auf der Autobahn nach Hamburg ?  我们已经上了往汉堡的高速公路吗 ?  B:Ja. Das Straennetz in Deutschland ist besonders eng und die wichtigstenFernstraen sind natrlich die Autobahnen.  是的, 德国的公路网非常密集
    07-16
  • 德语900句:学习
      1.Sie sprechen aber wirklich gut Deutsch, akzentfrei.  您的德语说得真好,不带口音 。  2.Du hast in der letzten Zeit groe Fortschritte im Sprechen gemacht.  最近你的口语取得了很大的进步。  3.Du sprichst so flieend Deutsch, fas
    07-16
  • 德语900句:理发
      1.Ich mchte mir die Haare schneiden lassen. Knnen Sie mich fr morgen Nachmittag vormerken?  我想剪头发,您能不能为我预约明天下午?  2.Kann ich mich fr heute noch anmelden?  Geht es heute Abend?  我可以预约今天吗? 今天晚上行吗?
    07-16
  • 德语900句:交通
      1.Die wichtigsten Fernstraen sind die Autobahnen.  最重要的远程公路是高速公路 。  2.Das Straennetz in Deutschland ist besonders dicht, nicht wahr?  德国的公路网非常密集,对吗?  3.Sind wir bereits auf der Autobahn nach Hambur
    07-16
  • 德语900句:邀请
      1.Hast du am Freitag wohl Zeit, Beate? Ich mchte dich zum Abendessen einladen.  贝亚特,你星期五有空吗?我想请你吃晚饭 。  2.Vielen Dank fr die Einladung! Wann soll ich kommen?  多谢你的邀请!我该什么时候来?  3.Ich hole dich um
    07-16
  • 德语900句:日期
      A: Wie spt ist es schon, Anna ?  安娜,现在几点了 ?  B: Halb acht.  七点半 。  A: Was ? Schon so spt ? Da mu ich gleich aufstehen. Heute fahre ich nach Frankfurt zu einer Sitzung.  什么 ?已经这么晚了 ?我得马上起床,今天我还
    07-16
  • 德语900句:足球
      【赞扬】  Ein Traumpass! 传球漂亮!  Mann, hat der einen Hammer! 好家伙,这么猛的射门!  Eine tolle Parade! 扑救得漂亮!  Eine Super-Flanke! 漂亮的传中!!!  TOOOOR!!!! 进球啦!!!!!  Ballack! vor, noch ein Tor!!! 巴拉克!加油!再进一
    07-16
  • 德语900句:出国留学
      1.Die Konrad-Adenauer-Stiftung gewhrt mir ein Stipendium fr zwei Jahre.  康拉德阿登纳基金会为我提供两年的奖学金 。  2.Ich beziehe das Forschungsstipendium der Humboldt-Stiftung.  我拿洪堡基金会的研究奖学金 。  Hier habe ich ei
    07-16
  • 德语婚礼前经典对白
    婚礼前经典对白,倒着读一遍会更有意思哦!!!  ...  Er: Na endlich, ich habe schon so lange gewartet!  Sie: Mchtest du, dass ich gehe?  Er: Nein! Wie kommst du darauf? Schon die Vorstellung ist schrecklich fr mich!  Sie: Liebst du
    07-16
点击排行