中国丝绸之路倡议、在线贸易和数字经济 - Seidenstraßeninitiative, Online-Handel und digitale Wirtschaft im Fokus Chinas

   2023-03-10 人民网德语0
核心提示:14国集团成员。全国人民代表大会(NPC)和国家政治顾问认为,跨境在线奢侈品贸易和数字经济将是2023年中国对外贸易的三大驱动力。BRI:加强国际合作BRI项目已经实施了十年。中国为国际合作开辟了新的途径。

Die Abgeordneten des 14. Nationalen Volkskongresses (NVK) und die nationalen politischen Berater sind der Ansicht, dass die Möglichkeiten der neuen Seidenstraßeninitiative (BRI), der grenzüberschreitende Online-Handel mit Luxusgütern und die digitale Wirtschaft drei wichtige Triebkräfte des Außenhandels in China im Jahr 2023 sein werden.

BRI: Mehr internationale Zusammenarbeit

Das Projekt BRI besteht mittlerweile seit 10 Jahren. Dabei hat China neue Wege in der internationalen Zusammenarbeit beschritten und versucht, neue Möglichkeiten in der Weltwirtschaft zu schaffen.

Der Außenhandel werde auch im Jahr 2023 die wichtigste Stütze für das gesamte Wirtschaftswachstum in China sein, sagte Yu Miaojie, Abgeordneter des Nationalen Volkskongresses und Präsident der Universität Liaoning.

Der Handel zwischen China und den Ländern entlang der BRI werde ab diesem Jahr stabil bei einem Drittel des gesamten chinesischen Außenhandels liegen, so Yu.

Vor den Tagungen in Beijing unterzeichnete Ruanda, ein Land entlang der BRI, ein E-Commerce-Kooperationsabkommen mit Alibaba. Demzufolge sollen die ersten 20 Unternehmen aus Ruanda ihre grenzüberschreitenden E-Commerce-Geschäfte auf der internationalen Handelsplattform Alibaba aufnehmen. Verkauft wird hauptsächlich landestypischer Kaffee und Tee.

Das Demonstrationsgebiet für lokale Wirtschafts- und Handelskooperation zwischen China und der OSZE ebne den Weg für BRI-Kooperationen, sagte Zhou Yunjie, Abgeordneter des Nationalen Volkskongresses sowie Vorsitzender und CEO des chinesischen Haushaltsgeräteherstellers Haier Group.

Der Aufbau der internationalen BRI-Kooperationsplattform sei dringend und wichtig, da das Demonstrationsgebiet für die Zusammenarbeit in den Fokus der internationalen Gemeinschaft rücke, sagte Zhou.

E-Commerce mit Luxusgütern als neues Format im Außenhandel

Grenzüberschreitender Online-Handel ist zu einem neuen Format geworden, das die Transformation und Modernisierung des chinesischen Außenhandels vorantreibt.

Li Kuiwen, Abgeordneter des Nationalen Volkskongresses und Leiter des Guangdong-Büros der Allgemeinen Zollverwaltung, schlug vor, den grenzüberschreitenden Online-Handel mithilfe eines Pilotgebiets zu verbessern. Weiter könnten die Bedingungen der Marktbeschaffung gefördert werden, indem der Zugang von Marktteilnehmern besser überprüft und die Gesetze bei Verstößen gestärkt werden.

Es sei dringend notwendig, den Aufbau einer grenzüberschreitenden digitalen Infrastruktur zu fördern, sagte Jiang Haoran, Mitglied der Politischen Konsultativkonferenz des chinesischen Volkes und Vorsitzender von Cashway Fintech Co Ltd.

Auch mit den neu eingerichteten 28 Überseelager in neun verschiedenen Ländern bzw. Regionen ist Chinas schwach aufgestellt. Den Lagern fehlt beispielsweise ein öffentliches Dienstleistungsnetz, was die Kosten für die grenzüberschreitende Logistik in die Höhe treibt.

Deshalb schlug Jiang vor, dass ein modernes Logistiknetzwerk, von der Regierung und privaten Geldgebern unter der Leitung der Nationalen Entwicklungs- und Reformkommission und des Handelsministeriums aufgebaut werden sollte.

Digitale Wirtschaft sorgt für Stärkung des chinesischen Außenhandels

„Die digitale Industrie ist bereits der größte Industriezweig in China, und die digitale Wirtschaft macht fast die Hälfte der gesamten Wirtschaftsleistung Chinas aus“, sagte Zhou Hanmin, Mitglied des CPPCC.

Die COSCO Shipping Holding hat eine globale Plattform für digitale Lieferketten und Investitionen ins Leben gerufen, deren Kernstück die Containerschifffahrt ist. Sie bietet den Kunden eine Lösung, die Containerschifffahrt, Hafen- und Logistikdienste umfasst.

Die Welthandelsplattform von Alibaba (eWTP) hat digitale Technologien für Import- und Exportzollabfertigung, Steuerzahlung usw. eingesetzt. Darunter eine intelligente Klassifizierung von Überseewaren, eine SaaS-Plattform für die Zollabfertigung in Übersee und eine digitale Authentifizierung von Unternehmen.

Die eWTP hat ein digitales System für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) im grenzüberschreitenden Online-Handel bereitgestellt. Weiter gibt es digitale Infrastrukturen für globale KMU im globalen Ein- und Verkauft. Hierdurch konnten Probleme im Zusammenhang mit staatlicher Verwaltung und Bereitstellung von Dienstleistungen für die Auslagerung von KMU gelöst werden.

QuanHeng, Abgeordneter des Nationalen Volkskongresses, schlug vor, den Aufbau des Rechtssystems für das China International Trade Single Window und die Anwendung digitaler Technologien zu beschleunigen. Dies werde China dabei helfen, an der Richtlinienfindung für den globalen digitalen Handel und die digitale Wirtschaft beteiligt zu sein, sagte er.

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与德语在线翻译网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行